典論論文翻譯推薦1.媒體起原: 自由 2.完全新聞題目: 北美傳授跨洋比對 初判管中閔論文涉違背學術倫理 3.完整新聞內文: 〔記者吳柏軒/台北報導〕台灣大學傳授管中閔被選新校長,卻被踢爆客歲與暨南國際大學傳授陳建良合寫的鑽研會論文,與張姓碩士生前年揭曉的論文有廿多處雷同,但台大認定陳、管所寫非正式論文而不處置懲罰,引學界質疑,由北美洲台灣人傳授協會等學者自覺性比對,初步認定陳、管論文涉違背學術倫理翻譯 管中閔、陳建良在2017年加入中研院主辦的第6屆網路與貿易鑽研會,揭橥《兩岸經濟合作架構(ECFA)政策結果評估國際商業實證》,不料管中閔本年初被選台大校長後,該論文被踢爆,與2016年暨南大學張姓學生的碩士論文《ECFA貨物商業早收清單對台灣出口中國大陸之影響:差別中差異模子之剖析》中,有20多處雷同,激發學倫爭議。 但中研院先對外宣布,鑽研會上的揭曉非正式發表論文,而台大在1月26日召開學術倫理委員會審查,搜集資料後也對外示意,因非正式論文,也認為未觸及剽竊,學倫案不成立,管中閔也在臉書上發布「莫須有」三字自清。 但是,此學倫案調查沒法停息外界質疑,北美洲台灣人協會與台灣傳授協會今發布結合聲明,先質問若非正式論文就不在學術倫理規範之列,那將來沒有正式出書品的學術會議如何規範?學生功課剽竊如何罰? 北美傳授協會等批評,台大前校長楊泮池因論文配合作者造假而黯然摒棄蟬聯,準校長又爆發剽竊學生論文疑雲,台大不嚴厲以待、釐清真相,卻試圖打草率眼,不僅影響校譽,也難正直台灣研究學風,有負面影響,更批台大在楊泮池案以後所成立的「台大誠信辦公室」形同虛設。 北美傳授協會等指出,規矩學風不只是台大的事,是全體學人的事,是以構成跨科系資深傳授與研究人員團隊,細心比對陳、管論文與張姓碩士生論文,發現外界質疑非空穴來風。 查詢拜訪初判,陳管論文與張生論文有多張圖表雷同,但有些圖表卻離別在兩篇論文中寫上「作者自行整頓」、「作者自行統計」,但張生援用他人部份都清楚標標示,但陳管卻無,是以公道嫌疑陳管論文剽竊張生功效,雖無法判定蓄意或過失疏漏,都已違背學術倫理翻譯 針對新成長,台大則示意,該案已經過校內學術倫理委員會開會檢視,尊敬學倫會調查,盼爭議盡速閉幕,讓新校長盡快上任。 4.完全新聞貫穿連接 (或短網址): http://news.ltn.com.tw/news/politics/breakingnews/2332321 5.備註: 美國認證管爺剽竊?

以下內文出自: https://www.ptt.cc/bbs/NTU/M.1517749468.A.16F.html
有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rachelr35gwe 的頭像
    rachelr35gwe

    rachelr35gwe@outlook.com

    rachelr35gwe 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()