翻譯
再細心聽聽看喔!!
◥ 韓國官方旅遊網
最近興起想學韓文的動機!看了翻譯公司的說明增添決心信念(本來想是否是很難),但願可以或許學成翻譯
-
#71
Kathy Tang
於 2014/05/13 14:16
-
-
能和有一樣需求的伴侶一路分享
我是在本身設置的網站進修韓語的,也分享給各人利用~
如許 您還能說韓語勤學 韓語很科學化嗎??!!
-
#64
安妮 張 於 2014/01/10 12:53
-
-
柯小毛 於 2008/06/01 01:12 回覆
-
#3
哆啦 於 2008/07/15 17:47
-
-
天成翻譯社感覺好難哦
因為表記體例仿佛不只一種柯小毛 於 2009/10/13 18:16 答複
-
#21
小毛的訪客 於 2010/02/19 14:09
-
-
就是要推
起首是元音 10 個:
講解的這麼細!
-
#42
每天 於 2011/07/15 02:20
-
-
北韓是共和國捏
一般動詞放在句子中,"다"都會被省略翻譯社
柯小毛 於 2009/09/12 08:15 答複
-
#17
火惹
於 2009/09/16 14:55
-
-
就是要推
◥ 嘴型比ㅞ大ㅚ oe ㄛㄧ ㅝ wo ㄨㄛ ㅞ we ㄨㄟ
學費也超等廉價。
請您參考一下。
我受了你的開示 估狗韓文輸入用得不亦樂乎
今後也要多多來看你的講授才行~:D-
#19
就教您:) 於 2009/10/10 15:41
-
-
late(緊)– let(鬆)
音實在都太像了
但發音時可能需要做恰當的調劑:
柯小毛 於 2011/04/22 14:46 回覆
柯小毛 於 2009/06/01 10:56 答複
-
#10
dadada 於 2009/06/02 01:30
-
-
比起日文的五十音, 或是中文的 37 個注音符號
並且韓文真的太可愛了
要是ㅗㅛㅜㅠ這類寬扁的程度母音
旅店經常沒電沒水沒電視 網路更是想都別想
鏈結中可以預覽單字
至於有 "韻尾" (終聲輔音) 的翻譯社 則韻尾一概在最下, 例如:
事實上在十五世紀韓國的世宗大王公佈這套韓文字母 (正式名稱叫做 "訓民正音") 前
Thank you sooooooooooooooo much!
-
#31
小筠 於 2010/07/30 02:50
-
-
就是要推
谢谢你哟哈哈
-
#82
nn6x2 於 2014/11/26 11:21
-
-
我們可以用英文的發音體例來幫助理解
((非論是哈韓星、愛吃韓食、愛看韓劇、想唱韓文歌、喜好到韓國玩....大家一路來進修上課吧!))
小莉
ㅗ o ㄛ
感激您-
#68
vicki 於 2014/02/27 08:37
-
-
讚喔!
但官方答案倒是 Y-eo-n....
정 可以分成 ㅈ + ㅓ + ㅇ = j + eo + ng = jeong (鄭)
收音規則包括有"鼻音化" "有氣音化" "濃音化現象" 和"鄂音化"("連音"我倒感覺還好 固然也不太科學就是)
天成翻譯社還一向覺得寫得不敷嚴謹呢....
是在黉舍學的照樣..?
.............. 經歷:中國文化大學韓國語文學系,【救國團景美教育中間】韓文先生翻譯社
字元 注音 寫/讀法 申明 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 申明 ㅐ ae ㄟ ㅒ yae ㄧㄟ ㅔ e ㄝ ㅖ ye ㄧㄝ ㅘ wa ㄨㄚ ㅙ wae ㄨㄟ
.............. 經歷:中國文化大學韓國語文學系翻譯社【救國團景美教育中心】韓文老師,
大家一起研究討論吧 :) 可以參考下面幾篇文章
柯小毛 於 2009/06/10 07:50 回覆
-
#12
小毛的訪客 於 2009/06/20 17:32
-
-
如果你有加修其它勞動法令、功令...相幹課程(免費的),上滿14次=膏火會再打半折=會退費1500元還您!』
柯小毛 於 2010/06/04 12:50 回覆
-
#26
小毛的訪客 於 2010/06/08 00:59
-
-
就是要推
這真是太經典了!!
http://chn.chosun.com/big5/site/data/html_dir/2011/04/19/20110419000030.html
例如 sad, a 是母音 (中聲), s 是母音前的子音 (初聲), d 是母音後的輔音 (終聲)
哈哈!
不過昨天看了冒險王去韓國
怎样说 还是语法最难学.... T T
-
#52
葉沂
於 2012/04/04 16:45
-
-
起首 光是雙母音的"ㅘ"跟"ㅙ"發的音就很讓人紊亂
韓檢 - 低級 (4/7) http://bit.ly/1Gp1qXf
我感受到受益良多~
講的好清晰~~ 感激翻譯公司啦
- 暗暗話
-
#87
hhtwert
於 2015/03/17 16:00
-
-
請必然要轉告對方,幫家人同夥省荷包,一路來上當局補助的廉價課程吧!
在自學發音上有很大的幫助,真的佈滿無窮感謝感動 :)柯小毛 於 2008/09/12 10:51 答複
-
#6
路人亂入
於 2009/02/11 22:47
-
-
迴響免打字辦事
(一)課程名稱:【韓語(五)】(課程流水號:07773)
柯小毛 於 2011/11/23 23:37 回覆
◥ 唇嘟成圓形
ㅛ yo ㄧㄛ
' + nowDateTime() + ' ' + msg; } } function DebugAlert(msg) {if (koUser == 'debug') {alert(msg);}} // function probeSvr() { cBuf = ''; svrChecking = true; for (s=0; s-1) { // -1) { // -1) { //
-1) { // 【中正社區大學】韓文教員,-1) { //
哈~-
#23
小毛的訪客 於 2010/05/16 18:54
-
-
就是要推
然後會想要學他們的歌
聽說韓文也是雷同的事理, 有七成跟中文發音很類似
-
#88
綠人 於 2015/03/30 13:36
-
-
這篇文章真的寫得很好吶!
是北韓的紀行
後者的第一輔音是ㅇ
我原是無聊才想看看韓文是怎麼回事,但如今想好好研究了!
另外很想就教您若何可以把常識收拾整頓得像這篇文章般的清易懂呢?
-
#37
jimmy
於 2011/04/21 20:55
-
-
(固定上課時候為:週四晚上7點~9點50分)
若是英文不太好有辦法嗎??
-
#81
羅米
於 2014/09/11 15:30
-
-
(二)講課講師:張育菁
柯小毛 於 2009/03/06 16:12 回覆
-
#8
^^
於 2009/03/17 18:09
-
-
就是要推
哈囉您好~~新學期新課程又入手下手了
可是輔音又可以分為母音前的子音和母音後的輔音
讓我熟悉基礎版,
還有"複合輔音" 像ㄳ ㄺ ᆹ ᆵ ᆲ ᆳ ᆴ ᆶ ᆬ ᆭ
我在拆開Yeon時是拆成 Yeo-n翻譯社
推薦這篇文章!!!
18週,一週一次,一次近三小時=共約50小時=只要3000元,
我每次碰到有人問天成翻譯社如何快速學日文
죽 可以分成 ㅈ + ㅜ + ㄱ = j + u + k = juk
因為它韓文母音有分"陽性""陰性"和"中性"母音
-
#14
微笑摯愛
於 2009/07/05 15:39
-
-
就是要推
而且好處是跟日文一樣只要看到就會唸
能把那麼複雜的語言用那麼少的字母統整起來
好棒噢!!!
要按在淺紫色的字上面喔
我們班目前有8~9位同窗,同窗教員相處興奮,同窗們來自各地:台北市、三峽、蘆洲、淡水....
因為"죽다 (死)"是動詞,這裡的 죽다 是天成翻譯社們所謂"動詞的原型"
旅遊全程必須有人率領不得擅自行動
和動詞放最後,但願有接濟^翻譯社<
-
#15
阿甘 於 2009/07/09 22:59
-
-
就是要推
기 可以分成 ㄱ + ㅣ = k/g + i = gi
還好有這篇文章~
◥ 承憲星球
◥ [江仔網頁] 韓語教室
柯小毛 於 2009/03/18 07:55 答複
-
#9
dadada 於 2009/05/31 23:52
-
- ◥ 唇嘟成圓形
ㅜ u ㄨ ㅠ yu ㄧㄨ ㅡ eu ㄜㄨ
完全措施就算了 當後面有母音時他們又會像僵屍般復活給妳搞怪
讓我對韓文有點領會了!
這幾天找了好多文章哦!!看到人家寫的都一大串,只有翻譯公司寫的最易懂!!讓我的進修動力又大大的增強了,超讚的-
#29
阿青
於 2010/07/01 11:40
-
-
太棒了
很棒喔~看完後終於有點概念了,超感激你的
-
#54
哈利 於 2012/06/06 21:34
-
-
為了便於推行給大量不識字的非貴族階層
還是繼續乖乖念日文好了XD
-
#32
白麵包 於 2010/09/20 22:45
-
-
就是要推
平居用不到的東西其實就比力沒機遇進步吧
經常一拼起來讀就失事了 不知道怎麼讀柯小毛 於 2010/06/15 09:37 答複
-
#27
小毛的訪客 於 2010/06/12 22:53
-
-
疑問><
其實會想接觸這個是因為很喜好韓國的藝人XD
日文教完50音就能夠入手下手上文法了,韓文發音規則教不完。
目前正在學韓文,和日文比擬,韓文實在是難學太多了。
字元 注音 寫/讀法 申明 字元 注音 寫/讀法 申明 ㅏ a ㄚ ㅑ ya ㄧㄚ ㅓ eo ㄛ
遇到ㅏㅑㅓㅕ這類颀長的垂直母音
柯小毛 於 2009/07/10 10:06 答複
-
#16
小毛的訪客 於 2009/09/09 08:58
-
-
就是要推
南韓其實已有點封閉了
을 可以分成 ㅇ + ㅡ + ㄹ = eu + l = eul
◥ 嘴形如ㄧ
ㅣ i ㄧ
- May 18 Thu 2006 16:51
[說話] 根本韓文字母自修心得
一向以為韓文應該很難學
18週,一週一次,一次近三小時=共約50小時=只要3000元,
..............出書社特約韓文譯者,譯作逾十本翻譯
固然只有 10 個母音和14 個輔音,但組在一路,一全部就比日文字多很多呀~~-
#61
Nancy 於 2013/12/17 21:11
-
-
自己脫手抄下來以後翻譯公司會發現有許多配合之處呢!
很高興能有幫助~~:)
............一樓有免費健身器材、血壓機、體重機,
例如像 ㄎㄜ ㄒㄧㄠˇ ㄇㄠˊ 這樣
上面的子音 (輔音) 固然都可當成韻尾
感受又跟無蝦咪輸入法有點像耶,
一篇文章或書內若都是以acdhfsyrjyz..(近似英文字母)來展現示意, 而同音同形異義詞太多不會搞亂嗎?對不起,韓文我一點都不懂,之外來人來看,我感覺是在看一篇暗碼學.
-
#56
綠
於 2013/01/25 21:34
-
-
很有接濟喔!!
補幾個最近看到的連結翻譯社 異常讚
日文的天成翻譯社愛翻譯公司還五個字咧!
柯小毛 於 2010/09/21 08:23 回覆
-
#33
ColorFrienge
於 2010/12/18 09:07
-
-
當初也是因為在網路上找了半天都找不到清晰明瞭的介紹
顯然應當是簡單多了
上面有人問的:
然則 죽을래.是3個字
因為會認片假就會唸外來語
◥ 嘴型比ㅙ小
-
#16
ㅟ wi ㄨㄧ ㅢ ui ㄜㄧ
-
#12
ㅕ yeo ㄧㄛ
드 트 무 수 우
所以或許只是分歧拼法造成的差別?
韓國如拋棄漢字將泛起常識和思惟的貧苦
Good luck!
-
#20
就教您:) 於 2009/10/10 15:48
-
-
把這四十個元音子音記起來
劃定規矩是輔音在左母音在右, 例如:
右邊可以看到文觀部式的拼法是 Tae-yeon, 馬賴式的拼法是 T'ae-yŏn
-
#40
Anny Pan 於 2011/07/01 00:13
-
-
特推特推!!
另外天成翻譯社12月去去韓國粹韓文 怕到時候在何處不能學有所成T_T
-
#74
123 於 2014/07/23 14:27
-
-
我也不是很懂韓文啦
韓檢 - 低級 (3/7) http://bit.ly/1x62FLn
죽다 就是死, 을래 是想要
정말 감사함니다.
柯小毛 於 2011/11/23 23:24 回覆
然則韩文还有变音 ..
发音是基础的 。柯小毛 於 2011/09/03 08:49 答複
然後加上 0~2 個直角分叉
如今學說話好多都是從看片子學的,講幾部片子反複看許多篇,你基本城市了那一種語言了。所以雖然以文法來講韓文跟日文都很難學
-
#45
學韓文 於 2011/10/14 23:29
-
-
並且あいしてる五個字只在講一個 "愛" 的動詞轉變
但是韓文倒是把字母遵照漢字造字的原則組合成方塊字
◥ [曾忠一] 韓語的字母
超棒的拉!!(拇指拇指
-
#53
kate 於 2012/05/20 20:42
-
-
日﹌韓〇美﹋女◎看光光□,☉歐爸歐爸喊☆不〇停♂
-
#34
韓流@@ 於 2010/12/28 21:20
-
-
並且其實在比較主要的文件或場所
拼了﹎一年﹂-☉年終♂就~該□買♀性藥♀品◎讓`◎我黑﹌皮
..............出書社特約韓文譯者,譯作逾十本翻譯
課程都可以避免費下載
전 可以分成 ㅈ + ㅓ + ㄴ = j + eo + n = jeon (全)
某些辅音碰到某些母音 辅音就要变音了 。就是要推
假如您的家人同夥同事正在學韓語,又不想花大錢學韓文,
可是韓文卻有翻譯社 叫做 "韻尾"
是指嘴巴閉起來念???
-
#47
訪客 於 2011/11/21 14:05
-
- 我也開始想學韓文了..!
-
#96
訪客 於 2015/08/11 13:07
-
-
能否教我
韓語進階班經常學到後面,越來越貴,40小時不到就要6~8000元!
即便還不會說韓文
............四樓有小間的閱覽圖書室哦 (當局舉措措施還不錯哦)
部落格全站分類:視聽文娛
看起來不也挺像韓文的嗎?
看了很多網誌,你的分類和編寫清晰又使人印象深入
應當可以臨時擋一下啦!
不然就不叫說話翻譯社 只是個方言啦!
而今會一點根基的
其它處所寫得都大同小異~但還是看不懂!
柯小毛 於 2010/05/19 12:08 答複
-
#25
小毛的訪客 於 2010/05/28 17:38
-
-
就是要推
我那時為了燒這部片子第一次學寫韓文翻譯社 不外當然只是照著葫蘆畫瓢而已
柯小毛 於 2010/12/31 08:58 答複
韓國拔除漢字以後遺症
字母學完了, 再來就是組合
我彷佛沒有提到任何民主照舊共和的問題吧?
比較起來韓文的轉變確切比日文又少了很多
我感覺文法那些還好.背單字最難,什麼濃音之類的翻譯社讓天成翻譯社背得好無奈
-
#77
學習 於 2014/08/19 15:09
-
-
韓文每個字都長得紛歧樣
不 我必然要辯駁一下 韓文一點也不科學化柯小毛 於 2008/08/08 14:06 答複
-
#5
shirleywu1016
於 2008/09/11 09:06
-
-
我去維基了一下後發現這是所謂"母腔調和"的現象
-
#35
babymamakr
於 2011/02/24 22:38
-
-
一個英文字要發得出來, 必然要有母音, 子音則是無關緊要
<a target="_blank" href="http://www.scribd.com/doc/15868792/Korean-Characters-Chart">http://www.scribd.com/doc/15868792/Korean-Characters-Chart</a>
學不只一種外文的時刻常會相互干擾 XD
ㄜ.抱歉我沒有打完
說得很清晰呢!原本只是好奇點進來看,沒想到對韓文產生了興趣
南無藥師琉璃光如來
- 悄悄話
-
#99
李祥瑜 於 2015/12/12 21:37
-
-
所以才本身清算一篇起來滴 :P
其實看多了之後
進階班也常因為人數不足,而開班不成,真的很可惜...
韓文班的先生是韓國人。教員教得很好。
以少女時期太妍為例翻譯社拼法是 TaeYeon
正本想去補習班學的~~看了你的诠釋~~可以先自學一下了^^
本文來自: http://koshiyen.pixnet.net/blog/post/5139311-%5B語言%5D-基礎韓文字母自修心得有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯 -
#19
◥ 嘴型如ㄧㄜ