close
奧薩哲文翻譯我將天成翻譯公司親身的經歷分享給人人知道翻譯
不管妳的指點傳授是不是贊成妳最先寫論文時,請先多看他人的論文是個聰明的選擇。


IMG_5505.JPG 
1、國度圖書館,有上萬本的論文集,翻譯公司可以找一天平時天(人會比力少)
估計在二年內結業的天成翻譯公司,打從98.9月入手下手就在和指點教授Meeting了


 

 

●若何遴選本身想要的論文題型
固然有人寫論文可以寫很快,也有人說會寫很慢,乃至有人寫了好幾年也還寫不出來?
IMG_5498.JPG 

2、假如妳遲遲都沒有決意妳想寫論文的偏向,那我建議妳照樣多看幾本
      再來向藏書樓購買影印卡,在現場將妳要的前三章給copy出來而且帶回家研究。

3、妳可能會像天成翻譯公司一樣,挑了六本論文集,然後去找妳的指導傳授評論辯論妳所copy的資料是不是合適?
      平日傳授都很利害,光看標題就能夠看出來哪類的題目是妳合適做的。
      假如妳所準備的論文集都不相符傳授胃口,妳可以進一步扣問傳授,傳授的特長在哪一個範疇?
      或可以上彀Search妳的指點傳授曾傳授過卒業的學生之論文,download or Copy
      有紙本是比力有接頭的空間,但錢袋必需要有1000元擺佈。

四、如果你感覺Copy太揮霍紙,妳可以帶著妳的筆電到現場,把妳要的器械統統都寫進電腦裡面
      這個樣子既環保又衛生。但.......你確定翻譯公司只看它一次嗎?
      像我這類念舊的人,天成翻譯公司今朝copy了九本,也才頂多花我不到1000元,對我而言算是值得啦!
      固然在挑書過程,是要選擇和自己論文標題問題有相關的冊本囉!!
      (假如妳不肯定題目,那你就Copy前三章,請教員幫您看一下,妳是否合適做這個問題)

5、有了問題後,就起頭寫前三章囉!
      別指忘前三章教授會給妳什麼提示,總之,本身多看幾本,必然會看出技能在哪裡的翻譯
      我這邊不便利說了,但天成翻譯公司仍然還是認為,多看準是沒錯。因為妳在寫前三章時,必然要加入妳的思續
      妳的思慮為何,論文的偏向就會朝向妳所想的前進。

六、等妳前三章寫完以後,開始找樣本,我的樣本花了我一個月的時候
      因為天成翻譯公司是做M&A(企業購併),如許本底子就欠好找,也因為欠好找才花了我一個月的時候
      這個時刻,妳只能找人不竭的評論辯論,例如卒業的學生,正在寫論文的學生,國度藏書樓裡面的論文集
      從這些資訊裡都可以找到妳若何找尋樣本的方式。
      最經常使用的就是「公開資訊觀測站」和「臺灣經濟新報」這二種翻譯
      無論若何,妳的樣本也需要先和教員接頭一下找尋的標的目的,再依照老師指定的標的目的,再配合以上的方式
      是可以順遂找到妳要的樣本蒐集了。

7、寫完前三章也花了我二個月的時間,這又包括找樣本的時間一個月在內
      而今已12月初了,我的指點教授說我的進度很快,但我總感覺時間一向很不敷用。
      想想,除準備論文外,天成翻譯公司還有9學分的課要應付(3門課),再過不久,1/11起頭就是期末考了
      論文再多準備的時間,也只能準備到12月底,接下來就要專心應付期末考的各科考試了翻譯

8、 今天12/5,我已將前三章+第六章給完成了,只差數據跑出資料稍為申明表示一下便可。
       論文最大問題都是在於第四章與第五章,這一塊100%要找指點傳授評論辯論的翻譯
       但無奈的我,我的指點教授還很忙呢,今朝還沒空理天成翻譯公司呢!!
       但說了一堆,我今朝照舊天成翻譯公司們班第一個先搞定這麼多章節的人呢!! (自誇ㄋ~羞羞)
       厚,總要給本身一點信心吧!!論文真的欠好寫耶,因為看了一堆學者,很難不會目眩啦!!
      

9、為了寫論文,都沒時候出去散心。即便逼迫自己去散心,邊壓馬路的時候,就在想本身的論文內容是不是
      還需要再增添些什麼內容?
      因為泛泛都要上班,晚上還要上課,能做論文的時間真的少之又少,除行使禮拜6、日的時候之外,
      更除非你有特修,要否則碩士在職專班的學生要寫論文,真是一大艱熬。

10、固然論文欠好寫,但更多了我自己和同窗之間的互動,我們每當要接頭文時,就會約出去外面吃簡餐
      然後接頭傳授所說的巨細注意事項,好讓天成翻譯公司們同學們此之間都能互相支撐與鼓利。
  這是我極度開心的事,除會商論文以外,我們都還可以聊一些開心的事。(EX: 大潤發的神掃把)
  這都是我們會餐時可以聊的話題,因為寫論文這個器材,妳的同窗沒法子幫妳寫,妳的同學只能陪妳澆愁翻譯
  只能陪妳聊天,只能陪妳高興,最後論文也只能各自完成各自的進度。等完成某一部分,再提出問題疑點
  妳再與妳的同窗多再聊個2、三句,應該妳在寫論文的過程當中,就能夠漸漸沖破疑點繼續把它給完成了翻譯

11、別想說妳想拜託別人寫,若是妳跳過這個成長過程,妳會發現妳的生人是空白的。
   只有在妳魔難時,妳身旁呈現的同窗才是妳的知己。也因為寫論文這個進程,讓我熟悉了很多人,
   這也是我最值得興奮的事。

 IMG_5494.JPG
IMG_5503.JPG 
◎ 以上利用相機Canon G9攝

      泡在那裡一成天,找看看哪一本學生寫的論文,合適妳的胃口翻譯



本篇文章引用自此: http://kiwi168.pixnet.net/blog/post/29936511-%e8%ab%96%e6%96%87%e2%88%a3%e8%ab%96%e6%96%87%e6%97%a5%有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    全站熱搜