國家的「立異力」來自「誠信」和「立異的教育」,也就是「自動進修」(self taught/active learning),這是「科學的美國人」(scientific american ) 二○一四年四月份期刊如斯說的翻譯作者是史坦福大學的諾貝爾獎傳授carl wieman翻譯
第5、不以「營利」或「權位」為目標,公平的「價值」自然來臨翻譯
反而「技轉」萬萬若是沒有締造了「價值」是沒有效的!台灣的半導體和醫療產業可以締造世界頂尖地位(「浩鼎」的案子也能夠以上概念視之,將另文呈報),是因為初期創設了「頑強的根本」和後期的「締造價值」而且「提拔價值」的(value leverage vs. cost plus)產業模式!都來自「創新力」,而「主動學習」的立異教育不是曩昔的「教改」才殺青的!
學術的「價值」可以「立異力」和「影響力」來評估,而產業的「價值」也能夠「價值」來評估的:如漢微科因立異而以一千億賣掉翻譯我以「自動進修」產生「真立異」,所以鞭策幾個千億以上「價值」的企業翻譯
否則我擔心台灣的學術界會是以因為損失「公平」、「獨立性」、「合作機制」而走下坡!當然「獨立立異」的也是有的。
第四、台大事件的審查委會都是台大以外的,大家大可釋疑。
第3、國人常有「見不得人家好」的習慣。希望不要這樣啦。
結論是:配合作者不應以不實的臆測加以牽連。再強調:是「獨立事宜」!
第2、首要查明其配合作者有沒有介入作假、包羅第二名作者若山照彥和哈佛大學傳授c.a.vacanti等。成績都清晰了。晴子伶俐、俊麗、又好個性,所以巨匠都願意指點她。她有良多很好的論文著作。學術是「自力自立的」,但有教員願意指導她。都是「獨立事件」。日本人曾進展她成為日本的第一名女諾貝爾獎呢。
如果天成翻譯公司們的「創新教育」成功了,台灣的創新力和國力將比以色列強三倍!因為台灣的人口是以色列的三倍呢!
天成翻譯公司想從台大論文捏造事宜有關配合作者的爭辯講起;而我想以日本理化研究所的小保方晴子的stap「萬能幹細胞事件」為例,闡述如下:
第1、晴子已被查詢拜訪清晰後撤除其在「天然」(nature)的論文,而「理研」已將她罷免並被早稻田大學裁撤其博士學位。
台灣要「真創新」有很多問題:第一、「誠信」。第二、升等和嘉獎有問題:許多的「假立異」就通過了,「真創新」很少。
本篇文章引用自此: https://udn.com/news/story/6887/2322794有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
留言列表