姚樹德暗示,院長對於條例內容是肯定且樂觀其成的,「只是小瑕疵,把文字弄清晰即可」,避免讓大家「望文生義」,絕對不是不是決,對於後續時程規畫,也應該不會有影響。會盡快調劑終了,並送至行政院,但願這個會期可以或許經由過程 翻譯社
根據「私立大專校院轉型及退場條例」草案第19條,主管機關為保障教人員工權益及學生受教權,應設置大專校院轉型及退場基金(以下簡稱本基金),協助私立大專校院轉型及退場,並得辦理津貼或融資等事宜 翻譯社本基金之津貼或融資對象、申請資格、審查法式、補助或融資基準、基金管理會之構成、運作及其他相關事項之門徑,由主管機關定之。
「大專校院轉型及退場基金津貼及融資要點」說明,基金的補助局限,為學校轉型或退場合需費用,包羅:安置學生之補救講授費用、雜費、住宿交通費、糊口補助等費用;教師講課鐘點費、住宿交通費及其他相關費用 翻譯社基金的融資規模包括:學校轉型的教授教養、研究必要 翻譯舉措措施與裝備費、教材費等。學校轉型或退場的人才培養費用、教人員工優退或優離慰助金等。
姚樹德受訪時默示,院長認為「私立大專校院轉型及退場條例」第19條的文字,對於津貼及融資的範圍界定,寫得不敷精準,擔憂讓外界誤解,為何還要津貼即將退場 翻譯黉舍,誤解有牟利董事會之嫌,但願教育部可以多些文字說明。
姚樹德指出,對於基金之補助或融資對象、申請資格、審查法式、津貼或融資基準,教育部都已籌劃好,並另訂於「大專校院轉型及退場基金補助及融資要點」(草案)中,只是沒有納入條例中,目前會在條例中講清晰,明白寫出津貼和融資的用途,整體內容不會變。
來自: https://udn.com/news/story/7266/2740988有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社