英翻韓文

1、Windows 95╱98。
二、Windows ME。
3、Windows NT(須以administrator <系統經管者> 身份登入)
四、Windows 2000。(須以administrator <系統經管者> 身份登入)
五、Windows XP。(須以administrator <系統經管者> 身份登入)

全字庫介紹

建置目 翻譯

行政院主計處電子處置資估中心建置「CNS11643中文標準交流碼全字庫」(簡稱全字庫)網站之目標以下:
1、建設我國 翻譯中文電腦應用情況。
2、解 決小我電腦中文字數不足問題:小我電腦(PC)上經常使用 翻譯內碼如BIG-5Unicode碼,其根基中文字集(13 翻譯公司053或2萬餘字)常常不足使用。全字 庫網站建有字型下載機制,在電腦遇有缺字時,可立即經過網際網路下載字型,代替人工造字體式格局,減省利用者造字時間,亦可以使字型、字體整潔、美觀。
3、解 決自造字交流問題:以電腦傳送的文件如電子郵件、公文等如使用到自造字時,因編碼紛歧而沒法准確出現;CNS11643國家中文標準交換碼(簡稱國標碼) 收編字數將達九萬餘字,字數充足,故以國標碼傳輸,是今朝解決自造字互換問題的獨一方式;全字庫網站上建有「轉碼對象」,可供利用者進行國標碼與經常使用中文 碼之互轉 翻譯社
4、解 決機關、企業、集團內部同字不同碼的問題:利用者各自造字或下載字型後,將造成機關、企業內部自造字「同字分歧碼」現象,頻增繁複之轉碼工作;全字庫網站 上的「全字庫應用東西4.0」建有「造字分享」機制,可供機關或企業內部所有小我電腦安裝不異的自造字,以維護「同字同碼」原則。
5、協 助機關、企業、整體整合及經管小我電腦上的中文字集:為延續維護「同字同碼」原則,機關、企業或團體內必須實行自造字專人轉管功課,原有舊自造字及後續產 生的新增字,均由自造字辦理人員負責整合,同一編碼、下載或造字;全字庫網站上建有各項治理對象,可供快速、有用整合及辦理內部所有自造字。
6、解決網頁上自造字顯示問題:網頁上用到個人自造字時,瀏覽者將無法看到或正確 翻譯出現;全字庫網站上建有「字型即時顯示」機制,可供使用者以合適的字體、色彩、巨細顯示在螢幕上。

建置經過:

一、計畫擬訂:為解決小我電腦中文字數不足及資訊互換等問題, 87年12月完成「CNS11643中文標準互換碼全字庫伺服器」建置計畫案 翻譯社
2、1.0版全字庫之建置:本中間自88年1月開始,委託財團法人中文數位 化技術推行金會(簡稱中推會)建置「CNS11643中文標準互換碼全字庫 伺服器」,同年7月21日開放利用。
3、2.0 版全字庫之建置:1.0版全字庫確實解決了存在已久的缺字與轉碼問題,故頗獲各界好評;為使該字庫功能更實用、更方便,89年3月依預訂計畫並參考利用者 所提需求,進行系統功能、操作流程與界面之點竄,並增添拼音查詢、符號查詢及GBK(簡體字)碼轉換、造字分享等新功能後,「CNS11643中文標準交 換碼全字庫2.0」於同年8月開放利用。
4、3.0 版全字庫之建置:89年6月,為使機關、企業、整體能利便有效經管其內部自用中文字,因而開辟個人利用之「自用字管理整合對象」及管理者利用之「自造字彙 總工具」;為避免楷、明字體混用影響文書之美觀,並製作國標碼第3、四字面楷體向量字型;為解決網頁上自造字顯示問題,並開發「字型即時顯示」機制;此 外,為紓解網路阻塞狀況,並開辟「全字庫複製」機制,供使用較頻仍的機關安裝內部網路全字庫後,「CNS11643中文標準互換碼全字庫3.0」於90年 3月開放使用。
5、4.0 版全字庫之建置:90年6月起,除繼續製作國標碼第五字面楷體字型外,為使WINDOWS 2000及WINDOWS Me系統情況得以利用全字庫,因此擴充系統功能;為使UNICODE與國標碼能完全對應,並建置Unicode 3.0擴編的中文字及日文、台語音、歐元、國字O等符號字型供下載利用,「CNS11643中文標準交換碼全字庫4.0」於91年1月開放使用 翻譯社
六、5.0 版全字庫之建置:97年6月起,為提供使用者更友善的互動介面,因而進行全字庫網站改版作業;除完成國標碼所有楷體字型外,為使WINDOWS 2000及WINDOWS XP系統環境得以使用全字庫,因而開發出「全字庫軟體包」相幹工具;為便當使用者,新增「全文檢索」功能並整合「轉碼閘門」及「新增字申請」兩系統於全字 庫網站中,「CNS11643中文標準交流碼全字庫5.0」於98年1月開放使用。

合用對象:

TEL:(02)2799-3839、FAX:(02)2659-6133

  • 文鼎科技開辟股分有限公司 (承辦電子閘門機制之建置)

    TEL:(02)2703-8868、FAX:(02)2703-8789
  • 系統功能:

    一、中 文碼查詢:5.0版全字庫今朝可供查詢 翻譯字共87,047個中文字、10,771個拼音文字及894個符號;87,047個中文字,包含全字庫第一至第七 字面(48,274個)及第十至十五字面(38 翻譯公司773個),可經過全字庫網站以總筆畫數、注音符號、倉頡碼、拼音、筆按次、部件及複合等方式查詢其注 音、部首、筆劃、筆順序、部件、國標碼(CNS)及BIG-5碼(含BIG-5E)、Unicode碼等相幹屬性;10 翻譯公司771個拼音文字,則位於全字庫 第八及第九字面;894個符號,包含國標碼第一字面原有符號(684個)及新建 翻譯台灣方言音、日文平化名╱片假名、歐元、國字O等符號(210個),可經 由全字庫網站以符號種別查詢 其國標碼(CNS)及BIG-5碼(含BIG-5E)、Unicode碼等相幹屬性 翻譯社
    二、字型下載:全字庫供給下載國標碼第一至第十五字面八萬餘個中文字、一萬餘個拼音文字、894個符號 翻譯字型,可以使用總筆劃數、注音符號、倉頡碼、拼音、筆遞次、部件及複合等方式查詢後下載其字型及注音、倉頡屬性資料;符號字,可依符號種別查詢後下載其字型 翻譯社
    3、中 文碼轉換:由全字庫下載的字型及注音、倉頡屬性資料,除可安裝於電腦造字區,並將同時主動設立建設使用者自用的BIG-5自造字碼與國標碼對比表,再利用全字 庫所供給的轉碼對象,進行純文字檔中經常使用內 碼BIG-5、EUC、Unicode、GBK(繁體字)與國標碼 翻譯互轉,以達成資訊之正確互換。
    4、共用(不異)造字集安裝:全字庫自2.0版起供應造字分享機制,供機關、企業或團體內部所有小我電腦安裝溝通的自造字集,以保護「同字同碼」原則,減少轉碼次數(機關、企業團體外之單機使用者,亦可使用此機制安裝與他人溝通當中文字集)。
    五、機關企業團體自造字集整合及辦理:全字庫自3.0版最先供給的自造字集整合的對象,可供機關、企業團體的自造字辦理者能順遂整合各電腦上 小我原本的自造字,並有效辦理新增的自造字 翻譯社
    6、網頁上自造字顯示:全字庫自3.0版起即供給「字型即時顯示」,可以使網頁上用到 翻譯自造字,不需下載、安裝字型,即時到全字庫讀取自造字 翻譯字型轉換完圖形檔,再依設計者所需字體、顏色、巨細顯示於瀏覽者的電腦上。
    7、內部網路複製全字庫:為紓解全字庫網站 翻譯阻塞情形,自3.0版起即提供的全字庫複製機制,可供組織較大或使用較頻仍 翻譯當局機關於內部網路上安裝全字庫,不需再經網際網路,便可使用所有的全字庫應用東西與機制。
    8、安裝BIG-5E字集:自4.0版起全字庫新增BIG-5E安裝東西,可將原安裝之24x24明體點矩陣字型替換為40x40字型,並提供楷體向量字型功能。
    9、轉 碼閘門:供應各類中文內碼與傳輸碼與國度標準交換碼(CNS11643)等之間進行准確之轉碼作業,並以CNS11643為核心,建立合適中文資訊互通規 範中所訂之中文對比表規範之各中文碼與國度標準互換碼(CNS11643)的對比表檔案,以供應最合適的轉碼服務。轉碼辦事以Web Service(契合SOAP 1.2規格)體例進行,可供給字串轉碼、文字檔線上轉碼與文字檔離線轉碼功能 翻譯社並提供Web Service呼叫介面,供程式開發者援用本系統之轉碼服務。另外,為協助一般民眾創立小我造字集與國家標準交換碼(CNS11643)之標準對應,以達 到資料交換准確性的確保,故供給全字庫軟體包供一般民眾下載(見東西下載頁面)。民眾在利用全字庫軟體包建立小我造字集並申請成為全字庫網站會員後,可透 過全字庫的轉碼閘門網頁上傳小我造字集,亦可查詢或下載其他人上傳之造字集,達到造字集分享的目 翻譯 翻譯社
    10、新 增字申請:本中間所建置之全字庫,是國度標準交換碼(CNS11643)字碼與屬性資料的查閱與資訊運作平台,用以解決國內異質字碼系統內文件與資料交流 時所衍生之字碼錯亂與不足等問題,並承辦CNS11643新增字申登營業,使各界字碼資料能依規定法式編納於國度標準中。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯本中間為提升此營業之流程效力, 並充實掌控各流程 翻譯進度,能讓各主管機關實時把握所申請案件之處理現況及意見反應,並成長申登功課所需的各項主管機關原始字碼資料之查詢功能以利功課之進 行。

    計畫介入人員及機構

    (二) 「通用漢字標準互換碼」:朱澍人、曾憲澄、林培謙、廖照榮、馬朝瑾、陳玉芳

    主辦單位
    • 行政院主計處電子處理資料中心
      Email:edp@dgbas.gov.tw
      客服E-mail:cnscode@dgbas.gov.tw 
      TEL:(02)2598-7557、FAX:(02)2598-7559
    • 敦陽科技股分有限公司 (承辦GSLB機制之建置)
      主任:劉勝東 副主任:潘城武 組長:黃芳川 辦理師:余保倫 設計師:周智禾 設計員:黃柏盛
    • 全字庫網址:http://www.cns11643.gov.tw 
      TEL:(02)2698-0788、FAX:(02)2698-0577
    • 威鋒數位開辟股分有限公司 (承辦字型之製作)
      (一) 「中文資訊交換標準碼」初稿:王金土博士、朱澍人、廖照榮、馬朝瑾、陳玉芳

      合用環境:

      TEL:(02)2717-1518、FAX:(02)2713-8041
    • 南堂股分有限公司 (承辦字型之製作)

      參與專案工作組之單元﹝人員﹞:

      TEL:(02)2351-2577、FAX:(02)2351-1730
    • 網際智慧股份有限公司 (承辦輸入法機制之建置)
      諮詢服務專線:(02)2380-3975
    行政院主計處電子處置資猜中心歷年參加中文專案研究工作人員
    一、「中文表報輸出系統」、「中文資料線上管理系統」、「中文字型線上查詢系統」之研發: 張系國博士、朱四明博士、那福忠參謀、馮學雄、劉勝東、 馮建中、蕭雲龍、陳慧敏、鄭寶則、范治明;楊世雄、謝世民、劉榕烈、張海萍、陳玉芳
    2、中文輸出入設備之研發(自行組裝「中型中文鍵盤」):朱四明博士、蕭雲龍、陳慧敏、鄭寶則、范治明
    3、「第一代中文終端機」、「多微型處置機中文終端機系統」、「中文線上功課系統」之研發:蔡君玖、楊世雄、謝三省、鄭得旺
    四、中文交換碼之研訂

    一、機關企業整體內自造字管理者及電腦利用者 翻譯社
    二、一般單機利用者。
    三、全字庫伺服器治理者。
    四、網頁文件設計者 翻譯社

    TEL:(02)2391-2667、FAX:(02)2357-9247
  • 晟鑫科技股份有限公司 (承辦Linux相關機制之建置)
             電腦打不出 翻譯字可以找到了 !常碰著很多難字(就是電腦打不出來 翻譯),比如前宜蘭縣長游錫(ㄎㄨㄣ),報紙或電視上提到他的名字,都是作以上的處置懲罰 翻譯公司這問題要解決,其實很簡單 翻譯公司立時到這個網址http://www.cns11643.gov.tw 下載字形即可.這是教育部國字清算小組與其它各部會為了將中文電腦化 翻譯公司而共同努力的一個超等字形庫,我們知道:中文依利用頻率 翻譯多寡又分成經常使用字、次經常使用字、罕用字、異體字等,其中因為罕用字與異體字最困擾我們, 之前的解決方式是本身造字,如今只要到上面的網站下載又快又便利字形又多.別的, 它的檢索也很方便,有提供注音、部首、筆劃、倉頡等查詢體例, 這網站切實其實好用~希望也對你們有匡助 翻譯社
    (三) BIG-5碼之擴編(BIG5+):裴瑞源、陳玉芳
  • 5、全字庫網站之建置:潘城武、黃芳川、馬瑪莉、吳欣宜、陳玉芳、余保倫、黃柏盛、周智禾
    6、中文共通平台之建置:潘城武、黃芳川、馬瑪莉、毛昭慈、余保倫、吳欣宜、黃柏盛、周智禾
    7、當局字碼中間匯整工作:黃芳川、余保倫、陳作彬、陳信成、黃柏盛、周智禾
    協助單元:
    • 行政院研究成長稽核委員會
    • 經濟部標準檢驗局
    • 教育部國語推行委員會
    • 資訊工業策進會推行辦事處
    • 台北市電腦商業同業公會(TCA)
    • 中華民國開放軟體協會(COSA)
    • 內政部戶政司
    • 內政部地政司
    • 經濟部貿易司
    • 行政院衛生署
    • 行政院原子能委員會
    • 行政院農業委員會
    各承辦單元
    arrow
    arrow
      文章標籤
      翻譯社
      全站熱搜
      創作者介紹
      創作者 rachelr35gwe 的頭像
      rachelr35gwe

      rachelr35gwe@outlook.com

      rachelr35gwe 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()