旁澤普語翻譯我沒裝Mactype...
最後把Mactype停用才恢復正常,
剛升到1703時還...(恕刪)

joshwang wrote:
大家都沒能真正看到你PC到底裝了甚麼??改了甚麼??只能盡可能猜可能産生的可能

移除輸入法和語言套件,從頭觸發安裝事件;設定非 Unicode 程式 翻譯說話,例如韓文,讓系統寫入新登錄值。
joshwang wrote:
把這些亂碼Copy&Paste到Notepad內也是亂碼,但在Word 2016中則正常顯示。
嘗嘗從頭 安裝 Segoe UI
joshwang wrote:

heroism wrote:

越來越感覺WIn 10很爛,特別是用升級的體例裝在一些舊電腦上,會有良多奇奇怪怪的問題。
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯


Mactype最新的Patch出來了(05/28)
若是還是不可 Windows系統字體通常是 Segoe UI

我沒裝Mactype...(恕刪)





剛升到1703時還不會有這類情形,昨天做完更新後發現所有中文正體字的資料夾都是亂碼

但今天花了很長時候終於升級完了,也發現所有文字都消逝不見,

系統有安裝繁中和英語,請問大家這問題該若何解決?
請問你有安裝Mactype...(恕刪)請問你有安裝Mactype嗎?我今天趁連假進級成1703,
最後把Mactype停用才恢復正常,


按 enter 等他跑完100%



先嘗嘗這样.重新設置字體.
但在Word 2016中執行Office Update時連對話框都是亂碼 翻譯社
1. 缺少指定說話的字型
2. 字型沒有正確註冊至系統登錄
3. 字型貫穿連接沒有合適的候選
4. 其他未列出問題



剛升到1703時還不會有這種環境,昨天做完更新後發現所有中文正體字 翻譯資料夾都是亂碼 翻譯社
但今天花了很長時候終於進級完了,也發現所有文字都消失不見,

輸入 SFC /ScanNow
你有沒有動到系統字型相幹設定??或第3方中文字型??仍是甚麼中文補全計畫??
有些看起來是繁體中文字 翻譯器械,它的編碼可是是簡體中文、或有時是日文等
為什麼在 Windows 10 上某些運用程式中,某些文字會顯示成方形方塊?
請問你有安裝Mactype嗎?我今天趁連假進級成1703,

感謝申明。


請問字型登錄 翻譯指令要怎麼下?
MacType非公式パッチ (MacType Unofficial Patch)

joshwang wrote:
本來1607已安裝Mactype for 1703批改版本,襯著都沒問題,
或 以經管員開啟CMD
全數繁體中文字資料夾都有問題的話,就確認一下你 翻譯語系設定有無跑掉
本篇文章引用自此: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=300&t=5162205有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rachelr35gwe 的頭像
    rachelr35gwe

    rachelr35gwe@outlook.com

    rachelr35gwe 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言